Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

butcher's stall

  • 1 stall

    I [sto:l] noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) pregradek
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) stojnica
    II 1. [sto:l] verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) odpovedati
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) kolebati, (za)blokirati
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) blokirati
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) kolebanje
    III [sto:l] verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) zavlačevati
    * * *
    I [stɔ:l]
    1.
    noun
    prostor, oddelek v hlevu za eno žival, boks; hlev (za konje, govedo); tržna stojnica, lesena lopa, šotor s prodajalno; ecclesiastic (ograjena) klop, sedež v cerkvi; kanonikat; theatre parket, sedež v prvih vrstah parterja, plural osebe na teh sedežih; prevleka, kapica, naprstnik za ranjen prst; technical zastoj (motorja); aeronautics kolebanje (letala) zaradi zmanjšane brzine; mineralogy delovno mesto v rudniku
    book-stall at the station — stojnica, lopa za prodajo knjig na postaji
    dean's stall ecclesiastic dekanov sedež v cerkvi
    stall money — stojnina, tržnina;
    2.
    transitive verb
    držati (imeti) v hlevu, hraniti in pitati v hlevu; razdeliti (hlev) na oddelke (bokse); postaviti v boks; technical ustaviti, blokirati (motor); American zapeljati (avto) v blato ipd.; obsolete uvesti v (neko) službo, instalirati; intransitive verb zagaziti, zabresti, obtičati (o avtu); technical odpovedati (o motorju); aeronautics kolebati, majati se zaradi zmanjšane hitrosti (o letalu); stati v hlevu (o živini); biti v pesjaku (o psu)
    II [stɔ:l]
    1.
    noun
    American slang
    pretveza, izgovor, zavlačevalni manever; American slang žeparjev pajdaš, ki odvrača pozornost žrtve med tatvino;
    2.
    intransitive verb American slang
    upirati se, izogibati se, izgovarjati se; sport namerno biti počasen; transitive verb (često off) American slang zavlačevati, odrivati, ne pustiti k sebi

    English-Slovenian dictionary > stall

  • 2 laniarium

    lănĭārĭus, a, um, adj. [lanius], pertaining to a butcher.—Only as subst.
    I.
    lă-nĭārĭum, i, n., a butcher's stall (anteclass.), Varr. R. R. 2, 4, 3.—
    II.
    lănĭā-rĭus, i, m., a butcher, Inscr. Grut. p. 1035, n. 4.

    Lewis & Short latin dictionary > laniarium

  • 3 laniarius

    lănĭārĭus, a, um, adj. [lanius], pertaining to a butcher.—Only as subst.
    I.
    lă-nĭārĭum, i, n., a butcher's stall (anteclass.), Varr. R. R. 2, 4, 3.—
    II.
    lănĭā-rĭus, i, m., a butcher, Inscr. Grut. p. 1035, n. 4.

    Lewis & Short latin dictionary > laniarius

  • 4 laniena

    lānĭēnus, a, um, adj. [lanius], of a butcher, butcher's: tabernae, Varr. ap. Non. 532, 20.—Hence, subst.: lānĭēna, ae, f.
    I.
    A butcher's stall:

    per myropolia et lanienas,

    Plaut. Ep. 2, 2, 15:

    lanienae et tabernae conjunctae,

    Liv. 44, 16 fin.
    II.
    A mangling, dissecting, Prud. steph. 10, 497:

    omnique laniena excruciatus,

    torture, mutilation, Amm. 29, 1, 44.

    Lewis & Short latin dictionary > laniena

  • 5 lanienus

    lānĭēnus, a, um, adj. [lanius], of a butcher, butcher's: tabernae, Varr. ap. Non. 532, 20.—Hence, subst.: lānĭēna, ae, f.
    I.
    A butcher's stall:

    per myropolia et lanienas,

    Plaut. Ep. 2, 2, 15:

    lanienae et tabernae conjunctae,

    Liv. 44, 16 fin.
    II.
    A mangling, dissecting, Prud. steph. 10, 497:

    omnique laniena excruciatus,

    torture, mutilation, Amm. 29, 1, 44.

    Lewis & Short latin dictionary > lanienus

  • 6 lāniēna

        lāniēna ae, f    [lanius], a butcher's stall, L.
    * * *

    Latin-English dictionary > lāniēna

  • 7 lanionius

    lănĭōnĭus, a, um, adj. [id.], of or belonging to a butcher (post-Aug.):

    mensa,

    a butcher's stall, Suet. Claud. 15.

    Lewis & Short latin dictionary > lanionius

  • 8 mensa

    mensa, ae, f [Sanscr, ma, measure; Gr. metron; cf. manus, mane, etc.], a table for any purpose, as a dining-table; a market-stand for meat, vegetables, etc.; a money-dealer's table or counter, a sacrificial table, etc.
    I.
    Lit. Of the table itself as a fabrid:

    non ferre mensam nisi crebris distinctam venis,

    Sen. Dial. 3, 35, 5:

    mensa inanis nunc si adponatur mihi,

    Plaut. Pers. 3, 1, 26:

    cibos in mensam alicui apponere,

    id. Men. 1, 3, 29:

    surgunt a mensā saturi, poti,

    id. Ps. 1, 3, 62: ad mensam consistere. to wait at table, Cic. Tusc. 5, 21, 61:

    auferre mensam,

    Plaut. Truc. 2, 4, 14:

    apud mensam,

    at table, id. Trin. 2, 4, 77; Gell. 2, 22, 1; 19, 7, 2:

    arae vicem praestare posse mensam dicatam,

    Macr. S. 3, 11, 5.—
    II.
    Transf.
    A.
    Food; a table, meal, course: quocum mensam sermonesque suos impertit, Enn. ap. Gell. 12, 4 (Ann. v. 240 Vahl.):

    communicabo te semper mensā meā,

    Plaut. Mil. 1, 1, 51:

    ita mensas exstruit,

    id. Men. 1, 1, 25:

    parciore mensā uti,

    Tac. A. 13, 16:

    Italicae Syracusiaeque mensae,

    Cic. Tusc. 5, 35, 100:

    cui Quintus de mensa misit,

    id. Att. 5, 1, 4; so,

    parāsti mensam adversus eos qui tribulant me,

    Vulg. Psa. 23, 5:

    una mensa,

    at a single meal, Juv. 1, 138: prior, proxima mensa, the first, the second rank at table; the first or second in esteem:

    Raeticis uvis prior mensa erat,

    Plin. 14, 1, 3, § 16; id. 9, 17, 29, § 63: secunda mensa, the second course, the dessert (at which much wine was used), Cels 1, 2:

    haec ad te scripsi, appositā secundā mensā,

    during the dessert, Cic. Att. 14, 6, 2; 14, 21, 4:

    Agesilaus coronas secundamque mensam servis dispertiit, Nep Ages. 8, 4: secunda mensa bono stomacho nihil nocet,

    Cels. 1, 2, fin.:

    mensae tempore,

    meal-time, Juv. 13, 211.—
    B.
    The guests at table:

    cum primum istorum conduxit mensa choragum,

    Suet. Aug. 70.—
    C.
    A money-changer's counter:

    decem minas dum hic solvit, omnis mensas transiit,

    Plaut. Curc. 5, 3, 4:

    mensam poni jubet atque Effundi saccos nummorum,

    Hor. S. 2, 3, 148:

    nummulariorum,

    Vulg. Matt. 21, 12:

    publica,

    a public bank, Cic. Fl. 19, 44; id. Pis. 36, 88.—
    D.
    A butcher's table:

    mensa lanionia,

    butcher's stall, shambles, Suet. Claud. 15.—
    E.
    Mensa lusoria, a gaming-table (late Lat.), Aug. Conf. 8, 6.—
    F.
    A sacrificial table:

    Curiales mensae, in quibus immolabatur Junoni, quae Curis est appellata, Paul. ex Fest. s. v. Curiales, p. 64 Müll.: mensae deorum,

    Verg. A. 2, 764:

    Jovis mensa,

    Plin. 25, 9, 59, § 105: a small altar:

    super tumulum statuere,

    Cic. Leg. 2, 26, 66.—
    G.
    The long flat part, the table, of a military engine (e. g. of a catapult), Vitr. 10, 16.—
    H.
    A stand or platform on which slaves were exposed for sale:

    servus de mensā paratus,

    App. M. 8, p. 213; id. Mag. 17, p. 285, 15.

    Lewis & Short latin dictionary > mensa

  • 9 barathrum

        barathrum ī, n, βάρατηρον, an abyss, chasm, gulf, pit:v inmane, V.: imus barathri gurges, V.: barathro donare alqd, i. e. throw away, H.—Of a greedy man: barathrum macelli, an abyss of the butcher's stall, H.
    * * *
    abyss, chasm, pit; the infernal region, the underworld

    Latin-English dictionary > barathrum

  • 10 macellum

        macellum ī, n    [1 MAC-], a butcher's stall, shambles, meat-market, provision-market: porticus apud macellum, T.: annona in macello carior: barathrum macelli, H.: omne macellum, all the hucksters, H.: Fercula nullis ornata macellis, Iu.
    * * *

    Latin-English dictionary > macellum

  • 11 laniatorium

    lănĭātōrĭum, makelleion, kreôpôleion, a butcher's stall, i. q. laniena, Gloss. Philox.

    Lewis & Short latin dictionary > laniatorium

  • 12 laniolum

    lănĭŏlum, i, n. dim. [lanius], a little butcher's stall, Fulg. Myth. 1 praef.

    Lewis & Short latin dictionary > laniolum

  • 13 macellum

    măcellum, i ( măcellus, i, m., Mart. 10, 96, 9), n. [root mach-; cf. Gr. machomai, to fight; cf. machaira, machê, and mactāre; prop. butcher's stall, shambles; hence, transf.], meat-market, provision-market (where flesh, fish, and vegetables were sold).
    I.
    Lit.:

    venio ad macellum, rogito pisces,

    Plaut. Aul. 2, 8, 3:

    apud emporium atque in macello,

    id. Am. 4, 1, 4:

    nostin' porticum apud macellum hac deorsum?

    Ter. Ad. 4, 2, 34: excandefacere annonam macelli, [p. 1092] Varr. R. R. 3, 2, 16; cf.:

    putarem annonam in macello cariorem fore,

    Cic. Div. 2, 27, 59:

    barathrum macelli,

    Hor. Ep. 1, 15, 31:

    quae est ista laus, quae possit e macello peti?

    Cic. Fin. 2, 15, 50:

    dispositis circa macellum custodibus,

    Suet. Caes. 43:

    cetariorum,

    Varr. R. R. 3, 17, 7:

    ad ipsum introitum exspectare macelli,

    Juv. 11, 10:

    retibus adsiduis penitus scrutante macello proxima,

    id. 5, 95.—In masc.:

    conturbator macellus,

    Mart. 10, 96, 9.— Plur.:

    fercula nullis ornata macellis,

    Juv. 11, 64.—
    * II.
    Transf., meat:

    arcessitur inde macellum,

    Manil. 5, 370.

    Lewis & Short latin dictionary > macellum

  • 14 carnicería

    f.
    1 butcher's shop, butchery, butcher shop, meat market.
    2 massacre, bloodbath, butchery, kill.
    * * *
    1 butcher's, butcher's shop
    2 figurado carnage, slaughter
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (Com) butcher's, butcher's shop
    2) (=matanza) slaughter, carnage
    3) And slaughterhouse
    * * *
    a) ( tienda) butcher's shop (o stall etc)
    b) (fam) (matanza, destrozo) slaughter
    * * *
    a) ( tienda) butcher's shop (o stall etc)
    b) (fam) (matanza, destrozo) slaughter
    * * *
    carnicería1
    1 = butcher's shop, meat department.

    Ex: Other activities involve students in taking field trips to the local greengrocery and/or butcher's shop, and listening to nurses, consumer activists and othe guest speakers.

    Ex: Their marked-down food products are right after the meat department.

    carnicería2
    2 = carnage, butchery, bloodbath [blood bath].

    Ex: This new horror genre uses humor in the midst of violent gore & carnage.

    Ex: They charge the West, which has chosen to look the other way, with complicity in the butchery.
    Ex: The story amounts to blind love equals bloodbath and media exploitation in rural America.

    * * *
    1 (tienda) butcher's shop ( o stall etc)
    2 ( fam) (matanza, destrozo) slaughter, massacre
    * * *

    carnicería sustantivo femenino
    a) ( tienda) butcher's shop (o stall etc)

    b) (fam) ( matanza) slaughter

    carnicería sustantivo femenino
    1 butcher's (shop)
    2 figurado (matanza de personas, destrozo) slaughter
    ' carnicería' also found in these entries:
    English:
    bloodbath
    - butcher
    - carnage
    - slaughter
    * * *
    1. [tienda] butcher's (shop)
    2. [masacre] massacre, bloodbath;
    fue una carnicería it was carnage
    * * *
    f butcher’s; fig
    carnage
    * * *
    1) : butcher shop
    2) matanza: slaughter, carnage
    * * *
    carnicería n (tienda) butcher's

    Spanish-English dictionary > carnicería

  • 15 carnecería

    * * *
    femenino butcher's shop (o stall etc)
    * * *
    femenino butcher's shop (o stall etc)
    * * *
    * * *

    carnecería sustantivo femenino
    butcher's shop (o stall etc)

    Spanish-English dictionary > carnecería

  • 16 étal

    étal (plural étals) [etal]
    masculine noun
    [de boucherie, marché] stall
    * * *
    etal
    nom masculin
    1) ( de marché) stall
    2) ( de boucher) butcher's block
    * * *
    etal nm
    * * *
    étal nm
    1 ( de marché) stall;
    2 ( de boucher) butcher's block.
    ( féminin étals) [etal] nom masculin
    1. [au marché] (market) stall
    2. [de boucher] block

    Dictionnaire Français-Anglais > étal

  • 17 chacinería

    f.
    porkbutcher's shop, pork butcher's.
    * * *
    1 pork butcher's shop
    * * *
    SF pork butcher's, pork butcher's shop
    * * *
    pork butcher's shop ( o stall etc)
    * * *

    chacinería sustantivo femenino LAm pork butcher's shop
    * * *
    [tienda] pork butcher's
    * * *
    f pork butcher’s

    Spanish-English dictionary > chacinería

  • 18 מסחתא

    מִסְחֲתָא, מְסַחְתָּאf (נְסַח) 1) = מְסָחָא balance, pair of scales. Targ. Ps. 62:10.Pl. מִסְחָאתָא. Targ. Job 6:2 ed. Lag. (ed. Wil. מְסַחְתָּא). Ib. 31:6 מסאחתא Ms. (corr. acc.; ed. מְשַׁחְתָּא). Targ. Y. Deut. 25:15 (not מִסְחַאֲ׳). 2) weighing counter, esp. butchers stall. Ḥull.132b קבע מ׳ he put up a permanent stall for selling meat. Shebu.42a איתיבת אמ׳וכ׳ you sat by the stall and took your (advanced) money as the meat was being sold. B. Kam.23b תיב אמ׳וכ׳ (sell your animal to the butcher, and) sit by the stall and get your money (v. Rabb. D. S. a. l. note); a. e.

    Jewish literature > מסחתא

  • 19 מִסְחֲתָא

    מִסְחֲתָא, מְסַחְתָּאf (נְסַח) 1) = מְסָחָא balance, pair of scales. Targ. Ps. 62:10.Pl. מִסְחָאתָא. Targ. Job 6:2 ed. Lag. (ed. Wil. מְסַחְתָּא). Ib. 31:6 מסאחתא Ms. (corr. acc.; ed. מְשַׁחְתָּא). Targ. Y. Deut. 25:15 (not מִסְחַאֲ׳). 2) weighing counter, esp. butchers stall. Ḥull.132b קבע מ׳ he put up a permanent stall for selling meat. Shebu.42a איתיבת אמ׳וכ׳ you sat by the stall and took your (advanced) money as the meat was being sold. B. Kam.23b תיב אמ׳וכ׳ (sell your animal to the butcher, and) sit by the stall and get your money (v. Rabb. D. S. a. l. note); a. e.

    Jewish literature > מִסְחֲתָא

  • 20 מְסַחְתָּא

    מִסְחֲתָא, מְסַחְתָּאf (נְסַח) 1) = מְסָחָא balance, pair of scales. Targ. Ps. 62:10.Pl. מִסְחָאתָא. Targ. Job 6:2 ed. Lag. (ed. Wil. מְסַחְתָּא). Ib. 31:6 מסאחתא Ms. (corr. acc.; ed. מְשַׁחְתָּא). Targ. Y. Deut. 25:15 (not מִסְחַאֲ׳). 2) weighing counter, esp. butchers stall. Ḥull.132b קבע מ׳ he put up a permanent stall for selling meat. Shebu.42a איתיבת אמ׳וכ׳ you sat by the stall and took your (advanced) money as the meat was being sold. B. Kam.23b תיב אמ׳וכ׳ (sell your animal to the butcher, and) sit by the stall and get your money (v. Rabb. D. S. a. l. note); a. e.

    Jewish literature > מְסַחְתָּא

См. также в других словарях:

  • Stall — (st[add]l), n. [OE. stal, AS. steall, stall, a place, seat, or station, a stable; akin to D. & OHG. stal, G. & Sw. stall, Icel. stallr, Dan. stald, originally, a standing place; akin also to G. stelle a place, stellen to place, Gr. ste llein to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stall reader — Stall Stall (st[add]l), n. [OE. stal, AS. steall, stall, a place, seat, or station, a stable; akin to D. & OHG. stal, G. & Sw. stall, Icel. stallr, Dan. stald, originally, a standing place; akin also to G. stelle a place, stellen to place, Gr.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stall — {{11}}stall (n.1) place in a stable for animals, O.E. steall place where cattle are kept, place, position, from P.Gmc. *stallaz (Cf. O.N. stallr pedestal for idols, altar, O.Fris. stal, O.H.G. stall stand, place, stable, stall, Ger. Stall stable …   Etymology dictionary

  • stall — stall1 stall like, adj. /stawl/, n. 1. a compartment in a stable or shed for the accommodation of one animal. 2. a stable or shed for horses or cattle. 3. a booth or stand in which merchandise is displayed for sale, or in which some business is… …   Universalium

  • stall — 1. noun /stɔːl,stɔl,stɑl/ a) A compartment for a single animal in a stable or cattle shed. He looked in vain into the stalls for the butcher who had sold fresh meat twice a week, on market days... b) A small open fronted shop, for example in a… …   Wiktionary

  • Mo Butcher — EastEnders character Portrayed by Edna Doré Introduced by Julia Smith Duration 1988–90 First appearan …   Wikipedia

  • AERTSEN, Pieter — (1519 1573) Pieter Aertsen, nicknamed Langhen Pier because of his height, was best known for introducing still life and genre scenes as subjects worthy of painting. Karel van Mander, the first northern European art historian, provides much of… …   Renaissance and Reformation 1500-1620: A Biographical Dictionary

  • Stale — Stale, n. [Cf. OF. estal place, position, abode, market, F. [ e]tal a butcher s stall, OHG. stal station, place, stable, G. stall (see {Stall}, n.); or from OE. stale theft, AS. stalu (see {Steal}, v. t.).] 1. Something set, or offered to view,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shambles — [sham′bəlz] n. 〚ME schamel, bench, as for displaying meat for sale < OE scamol, bench or stool, akin to Ger schemel < early WGmc borrowing < L scamellum, dim. < scamnum, bench < IE base * skabh , * skambh , to prop up > Sans skámbhana , a… …   Universalium

  • John Harvey Kellogg — (* 26. Februar 1852 im Tyrone Township, Michigan; † 14. Dezember 1943 in Battle Creek, Michigan) war ein US amerikanischer Arzt und gilt als Miterfinder (mit seinem Bruder Will …   Deutsch Wikipedia

  • John Harvey Kellogg — Nombre John Harvey Kellogg Nacimiento …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»